Matias on lievästi sanottuna surffihullu. Vai mitä sanotte tästä videosta, jonka hän kuvasi viiko sitten itsenäisyyspäivänä Hangon Tulliniemessä. Onneksi pääsi kaverinsa kanssa Mimmi-tädin luokse Hankoon lämpimään suihkuun ja lämmittelemään surffin jälkeen.
To put it mildly, Matias is crazy about surfing. He shot this video last week in Hanko, Finland.
Vaikka lomalla ollaankin, ei täällä ihan pelkästään laiskotella ja lekotella.
Anna ja minä ollaan tehty aamupäivälenkkejä lähistöllä.
Tässä Matiaksen, Iskon, Andrew’n ja uuden kaverimme Luken surffitaidonnäytteitä.
Jannella oli tänään varmaankin omasta mielestään loman paras päivä – tyyppi kävi ajamassa motocrossia Pala Racewayllä. Oli kuulema aika hikistä puuhaa, radalla oli 36 astetta lämmintä. Siellä se prätkähiiri kuitenkin reippaasti tahkosi koko päivän.
…ja oli illalla aika poikki.
Tämä kaveri oli samoin tyytyväinen päivän surffailuihin.
Päivän päätteeksi laitettiin spagettia bolognesea ja hengattiin kattoterassilla.
Even though we’re on holiday, we’ve kept ourselves active. Morning walks, surfing & motocross are a good contrast to just relaxing at the house.
Loma ei onneksi ole ihan vielä ohi, vielä kaksi kokonaista päivää jäljellä tässä ihanassa lämmössä ja auringossa. Tänään tosin oli pilvistä muutaman tunnin, ensimmäistä kertaa viikkoon. Mutta lämpötila pysyy koko ajan helteisenä, kertaakaan ei ole pitkähihaista tarvinnut, ei edes illalla. Tähän voisi tottua!
Tässä meidän ryhmä uuden vuoden aattona auringonlaskun aikaan.
Tultiin vaihtamaan vuosi samalle Playa Langostan rannalle (jonne on viiden minuutin kävelymatka taloltamme). En ole ikinä nähnyt kuun antavan niin paljon valoa – tunnelma oli satumainen. Rannalla oli muutama kymmenen ihmistä meidän lisäksi ja ilotulitukset paukkuivat harvakseltaan kaukaisuudessa.
Lähdimme tänään aamukahdeksalta snorklausretkelle. Julio-kuski ajelutti meitä puoli tuntia suuntaansa, ohitimme luolia ja näimme matkalla yksinäisen uiskentelevan merikilpikonnan (pituutta 60-70 cm). Ei näyttänyt laumaeläimeltä. Saimme kyllä napattua kuvan, mutta ei siitä kovin hyvää tullut koska kilppari oli aika liikkuvaista sorttia. Alue, jossa olemme on maailman suurin tietyn merikilpikonnalajin (leatherback turtle) pesimisalue, ja uhanalaisia kun ovat, niiden suojelemisesta puhutaan tällä paljon. Voitte kuvitella että olin aika innoissani kun nähtiin sellainen omassa luonnollisessa elementissään. Toisaalta mitäköhän se tuumas moottoriveneen äänestä…
Snorklausvedet oli yllättävän sameita, mutta kyllä siellä paljon erivärisiä kaloja näkyi.
Kuskimme hävisi yhtäkkiä veteen ja toi muutaman minuutin päästä näytille kolme elävää meritähteä. Siinä sitten olikin meillä ihmettelemistä!
Ja niin oli tässä kaverissakin! Pallokala! Kuin suoraan jostain piirretystä. Kuulemma painava kuin mikä. Muutamat saivat kokeilla sitä suojahanskat kädessä ja ylläri minä en ollut ensimmäisenä jonossa.
V ottaa aaltoja.
Vuokrasimme mullekin oman laudan näiksi loppupäiviksi, kun aikaisemmin olen lainannut muilta. Melottiin tänään Tamarindon päärannalta joenuoman yli Playa Grandelle, jossa oltiin auringonlaskuun asti. Siellä oli kivoja pikkuaaltoja mullekin.
Tänään teimme ruokaa illalla täällä talolla, kuten monena muunakin iltana. Kaikki väsähtivät jo yhdeksän jälkeen.
Today we went snorkeling and saw a starfish, blowfish and an endangered leatherback turtle. Pretty amazing! The first photos are taken on New Years Eve.
Aamiainen on täällä melkeinpä päivän paras ateria. Tuoretta ananasta, mangoa, vesimelonia, ja varsinkin avocadoa. Mä olen kotona aina ollut se, joka tekee guacamolen ja niitä taitoja olen päässyt täälläkin hiomaan. Kun tekee aamiaisen itse, ei voi ainakaan mennä vikaan, toisinkuin ravintoiloissa.. Oltiin eilen pizzeriassa ja todettiin että pizzeriassa ei kannata tilata muuta kuin pizzaa. Se oli kiviuunissa paistettua ja herkullista, mutta puolet meistä tilasi pastaa tai tuoretta kalaa, joka oli kylmää ja mautonta. Matias tilasi tuoretta tonnikalaa, joka näytti ja maistui lahnapihviltä. Onneks oli Subway vieressä niin ei jäänyt poika nälkäiseksi, vaikka kala jäikin syömättä. On täällä hyviä ravintolakokemuksia toki ollut myös, esimerkiksi hyvää meksikolaista ja yksi kelpo sushiateria. Muutaman kerran ollaan tehty ruokaa itse ja lounaaksi riittää usein pelkkä smoothie.
Suurin osa kaduista on päällystämättömiä, kuten myös meidän talon ohi kulkeva tie. Hiekka pölisee ihan joka puolella, ja välillä on kiva vähän vähentää sitä ruiskuttamalla vettä tielle. Tämä oli itse asiassa ainoa kerta kun ollaan niin tehty, mutta Tamarindon keskustassa sitä näkyy tehtävän tosi paljon.
Illan jälkkäriannos!
Matias otti tämän kuvan Tamarindon rivermouthilla auringon laskiessa. Aika hienon aallon sai! mulla on aika paljon tekemistä jotta pääsisin vastaavanlaisiin suorituksiin.
Tämän reissun muutama aikaisempi (kuten myös ylläoleva) kuva on otettu tällä GoPro HD -kameralla, joka on Matiaksen rakkain uusi leikkikalu sitten legopalikoiden. Kameralla, jonka voi kiinnittää imukupilla tai tarralla surffilautaan, saa otettua HD-laatuista videoa ja 5 megapikselin stillikuvaa 170-asteisella kuvakulmalla.
Breakfast is probably the best meal of the day here. Fresh fruits, avocado, you name it.
Matias bought this GoPro HD camera from Finland. It takes HD-quality video on has a 5 megapixel still camera. The photos of him surfing are taken with it.
Kun toiset meistä viettivät lokakuun lopun pimenevässä syksyssä, lähti Matias reilun viikon surffireissulle Portugaliin poikaporukan kanssa. Matkan tarkoitus oli vain ja ainoastaan surffata ja tämä ei tainnut tuottaa pojille vaikeuksia. Tässä pikku stoori kuvineen reissusta by Matias meille kaikille lämmöstä haaveileville..:
Löydettiin Lissabonin pohjoispuolelta n. 45 min ajomatkan päässä sijaitsevasta Ericeiran kylästä mielettömän mukava majapaikka aivan rannan vierestä. Majoituimme laivan muotoiseen asuntoon, jota ympäröi uima-altaat, aurinkotuolit ja itsepalvelubaari. Lisäksi näkymä viereiselle surffibreikille oli täydellinen. Kannattaa tutustua jos sielläpäin vierailee.
While the rest of us were adjusting to winter time a few weeks ago, Matias went on a surfing trip to Portugal. Looking at the photos he took, it’s not hard to believe that the trip went well. They stayed at this neat place in Ericeira, that describes itself the following way:
“Located at 1.8km from the city of Ericeira and above the sea, Villa Ana Margarida is a small villa with restricted access. It lies in between a mix of townhouses and is part of a closed condominium situated 60km northwest from Lisbon with a communal swimming pool and nice sea views.”
Nyt on saatu loppuporukkakin turvallisesti kotiin. Isko, Saara ja Matias ja kaikki neljä matkalaukkua, mutta vain yksi surffilautabägi tuli perille. Iskon lauta kai koki kuuluvansa lämpimimmille vesille Kaliforniaan koska se ei saapunut muiden laukkujen mukana, mutta toivottavasti se kuitenkin saadaan Suomeen huomenna. San Diegossa tavaraa oli tämän verran:
Vaikka jälleennäkeminen oli tällä kertaa täällä Suomen päässä, oli se erittäin iloinen, kun oltiin Jannen kanssa kolmikkoa vastassa Helsinki-Vantaalla lauantai-iltana kuuden aikaan. Kolmikolla oli pitkä matka takana ja ei ollut itsestään selvää, että lyhyillä vaihdoilla pääsivät Helsinkiin asti aikataulussa. Iltaa jatkettiin sitten muutaman tunnin päästä meidän asunnossa, ruoan ja meksikolaisen oluen merkeissä. Saaran kanssa satuttiin jostain syystä (!) laittamaan ihan samanväriset paidat päälle. Kuten arvata saattaa, toisella meistä meni saman tien paita vaihtoon.
You are currently browsing the archives for the Surf category.
Girls on the Wing
Blogia kirjoittavat identtiset kaksoset Kung Fu Panda ja Little Skipper. Kung Fu Panda viettää päivänsä hengaten Theo-vauvan kanssa, Little Skipper ahertaa levy-yhtiössä. Let's face it - kirjoitamme enimmäkseen omista puuhistamme, mutta blogissa vierailee myös koko extended familymme kavereista sukulaisiin. Kiinnostuksen kohteitamme ovat erityisesti musiikki, reissut, ruoka ja kaupungilla hengailu. Welcome to our life!
Contact: